Объявление

12 апреля (суббота) 19.00
КУЛЬТУРНЫЙ ЦЕНТР «ПОКРОВСКИЕ ВОРОТА»
Презентация сборника.
Н.Л. Трауберг. «Домашние тетради»

Издательство «Сеанс», Санкт-Петербург, 2014.

В сборник, изданный в виде шести тетрадей и книги комментариев к ним, вошли сочинения Натальи Трауберг, опубликованные ранее только в домашнем самиздате.
Это стихи, проза и научный трактат, ходившие в самиздате в 60-е годы и три «букета»
из статей, размышлений и заметок, собранные самой Натальей Леонидовной в последние годы жизни. К этим тонким книжкам прилагается книга комментариев, погружающая читателя в мир знакомств, предпочтений и увлечений Натальи Леонидовны. Для книги комментариев специально написали тексты сын автора Т. Чепайтис, В.А. Успенский, С.Л. Прокофьева, Т. Венцлова, Л.Е. Улицкая, П. Моркус, Н.В. Котрелев.

ВХОД СВОБОДНЫЙ

Справки по телефону: (495) 223-58-10

и на нашем сайте www.dbiblio.org
1204
*****
Н.В. Котрелев («Полустихи»): «В былые годы», с перерывом во много лет, повторялись подчас темы, предметы переброса восклицаньями. И слова повторялись, и смыслы оставались устойчиво на своих местах. И вот перечитываю наброски Натальи Леонидовны, не ради поучения, а ради радости услышать ее еще раз, и даже увидеть мягкие руки, распахивающиеся и соединяющиеся или опадающие на колени.
А как четко она повторяет излюбленное: «Я спорить не могу, я могу только сказать свое! Нет, женщина спорить не должна!»
Вот и я — спорить не буду, не хочу, ни в коем случае не стану спорить! Потому что я — мужчина. Я слушаю ее голос… И сопереживаю, надо бы — сострадать: вчитайтесь в ее восклицания, и поймете, о чем речь».

Л.Е.Улицкая («Письмо Натали»): «Глядя на Ваши полные подробностей собеседования с высшими силами, понимая, что Вы с ними накоротке, я одновременно несколько даже негодовала, почему это они, при всей теплоте и близости, не дают Вам никаких послаблений ни в болезнях, ни в страданиях иного рода? Годами наблюдая Вашу многотрудную, полную тяжких физических испытаний жизнь, я растеряла постепенно представление о том, что существует какая-то линейная справедливость, — в моих глазах Провидение было к Вам исключительно несправедливо, но Вы были столь настойчивы и неколебимы в своей вере, что Провидение даже несколько проигрывало в сравнении с Вами».

В.А.Успенский («Комментарий к «Оде» и к затекстовым примечаниям к оной»): «В числе посетителей семинара была и Наташа Трауберг. Обычно она появлялась так. Примерно через четверть часа после начала в аудиторию входил какой-нибудь незнакомец, приносивший мне от неё записку с мольбой о помощи. Я выходил на лестницу, спускался с третьего этажа и на лестничной площадке между первым и вторым этажами заставал рыдающую Натали. Там находился пост вахтёра, и вахтёр её не пускал. Теоретически проход на Филологический факультет предполагал предъявление служебного удостоверения, студенческого билета или пропуска, однако в действительности эти документы редко с кого требовали. Натали задерживали едва ли не всегда. При взгляде на неё, в чёрных перчатках выше локтя, трудно было предположить, что она идёт в МГУ с дурными намерениями, однако остановить такую даму и вызвать у неё истерику — это было удовольствие, которое вахтёр не мог упустить».

Объявление


Благотворительная акция в помощь больным муковисцидозом
18 ноября (пятница) ждем вас в 19.00 в культурном центре «Покровские ворота» на благотворительном концерте Aura spei в помощь больным муковисцидозом.
Прозвучит музыка английского, французского, итальянского, испанского и немецкого ренессанса и раннего барокко. Среди авторов — Томас Кэмпион и Джон Доуленд, Георг Форстер и Клоден де Сермизи, Маркетто Кара и Бартоломео Тромбончино, Алонсо Мударра и Хосе Энсина, Клаудио Монтеверди и Генри Перселл.
Для многих авторов сочинение музыки не было единственным занятием. Кэмпион и Фостер были не только композиторами, но и врачами: они давали надежду своим пациентам. Мударра, Монтеверди, Энсина, Сермизи – не только композиторами, но и священниками: они давали надежду и радость через Евхаристию, проповедь и утешение. Остальные были музыкантами: церковными, придворными, театральными композиторами, исполнителями на различных инструментах или певцами… Все эти люди вместе – создатели музыки, способной целить душевные раны, веселить унывающих, утешать плачущих, трогать слезами и радовать окаменевшие сердца.
Аura spei – проблеск надежды (лат.) Буквально же слово «aura» значит «воздух».
Надежда нужна всем нам, как воздух.
Людям, которым в буквальном смысле каждый вдох дается с трудом, посвящен этот концерт. Это акция в поддержку людей, больных муковисцидозом – тяжелым генетическим заболеванием, при котором поражаются жизненно важные органы, чаще всего – легкие. За игрой слов aura spei – нешуточная реальность: пациентам с тяжелым течением муковисцидоза каждый день нужны дорогостоящие лекарства, без которых их жизнь оказывается под угрозой. И еще им нужна надежда, что им помогут: ведь часто им больше не на кого рассчитывать, кроме как на жертвователей.
Все средства, полученные на концерте, музыканты передадут тем подопечным программы «Кислород», которые находятся в наиболее критической ситуации. Став слушателями нашего концерта, вы подадите надежду другим – и, может быть, почерпнете ее сами через музыку.

Вход — 300 рублей.

Можно будет оставить дополнительное пожертвование в специальном прозрачном боксе.

Благополучная Церковь – опасность, которая разрушает общество.

Агентство религиозной информации
Благовест-Инфо

Презентация книги С.Кьеркегора «Евангелие страданий» состоялась в Москве
17.10.2011 11:53

Москва, 15 октября, Благовест-инфо.
Благополучная Церковь, благополучный христианин — это не просто оксюморон. Это — огромная опасность, которая не только извращает христианство, но разрушает все общество. Так утверждает известный московский священник протоиерей Алексий Уминский. Представляя как автор предисловия только что вышедшую на русском языке книгу Сёрена Кьеркегора «Евангелие страданий» (М, 2011), о.Алексий обратил внимание на то, как созвучны нашему времени мысли датского философа и теолога середины XIX в. Презентация, в которой также приняли участие переводчик книги, доцент факультета психологии МГУ Алексей Лызлов и психиатр Ольга Серавина, состоялась 14 октября в Культурном центре «Покровские ворота».

По словам о.Алексия, Кьеркегор одним из первых понял опасность «благополучного христианства». «Мир, в котором жил Кьеркегор, Европа в ХХ в., Россия до революции — это мир благополучного христианства, благополучной Церкви», — пишет священник в предисловии, которое он зачитал на презентации. По его словам, именно в «благополучном христианстве» коренятся причины страшных мировых катастроф ХХ в. «Кьеркегор чувствовал, что такое христианство — самая страшная разрушительная сила», — сказал выступавший.

Его тревожит, что симптомы «благополучного христианства» видны и сейчас, после многих десятилетий гонений на Церковь. Раньше, когда Церковь была преследуемой, «ее тихое слово звучало очень громко, воспринималось как слово жизни». В ХХ в. Церковь «лишили всех мирских подпорок – и она пошла за Христом». Теперь же, когда Церковь получила возможность открыто говорить со всем миром, «ее слова могут оказаться неуслышанными». По мнению о.Алексия, в процессе возрождения Церкви «происходит очень страшное явление: христианство в России тоже хочет быть благополучным: хочется, чтобы государство поддерживало Церковь, чтобы главными знаками нашей церковности были внешние атрибуты — строй богослужения, золотые купола и т.п. Вот и о.Всеволод Чаплин говорит о том, что Церковь должна быть богатой, чтобы выглядеть достойно перед лицом сильных мира сего…»

Слово «благополучие» как синоним стагнации, победы мира над Духом многократно звучало на вечере, причем о.Алексий подчеркивал, что эта идея чужда Церкви «по определению»: «Желание встроиться в систему благополучия… — это не то чтобы идея Церкви, но это идея тех нас, кто пришел сегодня в Церковь, зараженный идеей благополучия и хочет эту идею — на уровне от простого, самого незаметного прихожанина до церковного иерарха — совместить с жизнью во Христе».

Последнее решительно невозможно, и об этом ясно говорит Евангелие и толкующий его Кьеркегор. По Кьеркегору, христианин — тот, кто следует за Христом, а это невозможно без несения своего креста. Несение креста, в свою очередь, всегда связано с бесконечным доверием Богу, принятием страданий и максимой христианской этики — любовью к врагам. «Любовь к врагам разрушает систему благополучия — именно в этом, по слову Силуана Афонского, проявляет себя христианин. Как нет христианства без любви к врагам, так нет и следования за Христом, если ты не страдаешь», — пишет в предисловии православный священник.

Говоря о теме страдания, которой посвящена вся книга, о.Алексий заметил, что Кьеркегор, «не будучи знаком со святоотеческой аскетической традицией, говорит абсолютно в духе этой традиции». Современный же православный читатель воспринимает страдание не столько через учение Церкви, сколько через русскую литературу, которая далеко не всегда соотносит страдание со Христом. Отмечая «языческое понимание страдания» в ряде сочинений Достоевского, Л.Толстого, о.Алексий считает, что стоит прислушаться к Кьеркегору, который считает страдание путем к обретению подлинного человека, к самопознанию. «Страдание — радостный знак того, что путь твой ко Христу верен», — пишет Кьеркегор.

«А как у Кьеркегора с радостью?» — спросили из зала. О.Алексий заверил: «С этим у него все в порядке. Радость — это результат следования за Христом со своим крестом». А.Лызлов обратил внимание на название глав новой книги: «Что значит последовать за Христом и какая в этом радость?»; «Радость в том, что школа страданий готовит к вечности»; «Радость в том, что по отношению к Богу человек никогда не страдает без вины»; «Радость в том, что если временное страдание предельно тяжко, все же вечное блаженство перевешивает его» и т.д.

Вопрос о страдании глубоко затронул многочисленных участников вечера. О.Алексия спрашивали о том, как решаются вопросы страдания в пастырской практике, о душевном «выгорании» священников, которым приходится выслушивать о страданиях годами. Не вдаваясь в «профессиональные» подобности душепопечительской работы, о.Алексий сказал то, что значимо для каждого христианина: «Страдать и сострадать – это одно и то же. Сострадание действует через человека как любовь Христова, и тогда сострадающий не расточает себя, а умножает».

О.Алексий считает вполне правомерным «вчитывать в Кьеркегора православную проблематику», как выразилась одна из слушательниц. «Кьеркегор постоянно пытается лишить нас иллюзии, что мы христиане. Главный его посыл – чтобы человек очеловечился. Для него быть человеком — быть христианином», — сказал он.

Психиатр Ольга Серавина (НИИ психиатрии) также считает, что Кьеркегор, воспитанный в лоне датского лютеранства, воспринимается сегодня как «просто христианин, совершенно родной». Кроме того, она убеждена, что книги Кьеркегора помогают справиться с двумя самими главными проблемами современного человека — это разобщенность и когнитивное расстройство. Что касается последнего, то тексты датского философа — это «последняя защита от распада, они настолько кристальны, что выправляют наше разрушенное мышление», считает выступавшая. Как психиатр, она даже назвала Кьеркегора «клиницистом»: он точно описывает духовную подоплеку и варианты депрессий, типы отчаяния таким образом, что каждый читатель может спросить себя: «А где тут я?» По выражению О. Серавиной, «богодухновенная» книга «Евангелие страдания» может стать настоящим учебником для психологов и психиатров.

Презентация проходила в форме оживленной дискуссии. Одной из заключительных стала реплика священника Владимира Лапшина, который согласился с акцентами о.Алексия Уминского: «Ориентация на успех, на удачу — одна из распространенных подмен в нашем мире. Но Христос — очевидный неудачник в этом мире. «Евангелие страдания» — очень хорошая христианская книга». «Книга написана в вере и читать ее следует глазами веры», — сказал в заключение переводчик Кьеркегора Алексей Лызлов.

Юлия Зайцева

Объявление.

В Культурном центре «Покровские ворота» (ул. Покровка 27, стр. 1) 16 февраля (среда) в 19:00 издательство «Никея» проводит встречу с Брониславой Поповой автором-составителем книги «Ю. Н. Рейтлингер (сестра Иоанна) и о. Сергий Булгаков. Диалог художника и богослова».
В презентации примут участие:
Попов Геннадий Викторович — доктор искусствоведения, профессор, директор «Центрального музея древнерусской культуры и искусства имени Андрея Рублева»
Иеромонах Амвросий (Тимрот) — переводчик, иконописец
Андрей Борисович Зубов — доктор исторических наук, профессор, генеральный директор Центра «Церковь и Международные отношения» МГИМО
Уникальная книга Брониславы Борисовны Поповой посвящена творческому диалогу известного русского священника о. Сергия Булгакова и его духовной дочери, художницы Юлии Николаевны Рейтлингер (сестры Иоанны). В ней впервые опубликованы записные книжки, духовные дневники, письма и воспоминания Ю.Н. Рейтлингер и о. Сергия Булгакова. Основную часть иллюстраций книги составляют уникальные архивные фотографии, иконы и рисунки из частных собраний и Центрального музея древнерусской культуры и искусства имени Андрея Рублева.

Вход свободный.
Справки по телефону 223-58-10.